Rechercher |
Zia Grazia Santoni: Nanna e Brindisi 1988 |
Durée totale du document : NAInterprète(s) : Zia Grazia SantoniDocument N° : CCV000019Enregistrement
Lieu de l'enquête : Stillicioni (Serra di Ferro)Année : 1988Date : 1988-10-19Fiche N° : 38Enquêteur(s) : Nicole CasalongaInformateur(s) : Zia Grazia SantoniPersonne morale : Voce CumuneLangue(s) : Corse et françaisCommentaire sur la langue : Variété dialectale du Taravo. Zia Grazia Santoni âgée de 92 ans à l'époque, chante une berceuse : A Nanna di u bambinu que chantait sa mère. Il semble que cette berceuse était chantée dans le Taravo. C'est ainsi qu'elle a été enregistrée par Annie Goffre au près d'Isabelle Lucchini à Sampolo en 1994. Elle chante ensuite U « Brinchs ». Il s'agit d'un vœu à la jeune épousée que l'on prononce sur le parvis de l'église en offrant un rameau d'olivier. Ce « Brinchs » avait été transmis à la mère de madame Santoni par Ziu Ghjanbattista de Currà. Elle savait aussi improviser, notamment des voceri. Elle chante à la fin de l'entretien des fragments de voceri (bucciari dans le sud) parmi lesquels un bucciaru sur la mort d'un jeune parent tombé aux Dardanelles ainsi qu'un chant satirique qu'adressait une pleureuse aux gens d'Aziloni qui ne savaient pas improviser de bucciari. Cette pleureuse était rémunérée avec un quintal de grains (seigle, orge...) Durant cet entretien, on entend les commentaires de sa fille parmi d'autres. « O li ghjenti d'Aziloni Description et Commentaires
Original
N° Inventaire : NC020_1Magneto : NASupport : CassetteMicro : NAStéréo : ouiDolby : nonTranscription intégrale : OuiDurée (hh:mm:ss) : 00:23:05Vitesse : NARestauration : NR/EqCopie
Dossier archive : Num |
Ajouté le: 2010-05-19 18:57:17 Vues: 1480 |
Commentaires
S’abonner au flux RSS pour les commentaires de cet article.