Médiathèque

E lamentazione di Geremia

En pause...
« »
  •  
    00:00:00 - Iniziu
Durée totale du document :
00:06:02
Interprète(s) :
Alphonse Franceschi
Enregistrement
Lieu de l'enquête :
Casazza di Calinzana
Année :
1983
Date :
1983-04-09
Enquêteur(s) :
Nando Acquaviva
Informateur(s) :
Alphonse Franceschi
Personne morale :
Centre culturel voce
Langue(s) :
Latin
Commentaire sur la langue :

E lamentazione di Geremia dicenu u dulore di u prufeta
per via di l'accampu, di l'assaltu è di a spantichera di Ghjerusaleme da Nabuchodonosor sicondu, rè di Babilona.

Ogni versu principia da l'una di e 22 lettere di l'alfabetu ebreiu.
Una parte hè quì interpretata da u cantore Alphonse Franceschi chì era unu di l'ultimi calvesi à ammaistrà quellu versu.

Les lamentations de Jérémie narrent la douleur du prophète causée par le siège, la prise et la destruction de Jérusalem par Nabuchodonosor II, roi de Babylone.

Chaque vers commence successivement par l'une des 22 lettres de l'alphabet hébreu.
Le chantre Alphonse Franceschi, qui l'interprète ici en partie, était l'un des derniers dépositaires de la mémoire calvaise de ce versu.

Original
N° Inventaire :
NA053E
Magneto :
NA
Support :
Cassette
Durée (hh:mm:ss) :
00:06:02
Copie
Lieu de dépôt :
médiathèque
Ajouté le: 2015-01-13 14:32:07    Vues: 298
RSS Feeds