Rechercher |
Chjama è Rispondi di natale, Pigna, 2000. |
Durée totale du document : 00:30:26Interprète(s) : Roccu Mambrini, Olivier Ancey, Carlinu Orsucci, Ghjacumu Ferrari, Matteu Salviani+, Francescu Simeoni, Luiggi SavignoniDocument N° : CCV000003Enregistrement
Lieu de l'enquête : Pigna, Casa MusicaleAnnée : 2000Date : 2000-12-30Fiche N° : 3Enquêteur(s) : Nando AcquavivaInformateur(s) : Les interprètesAuteur : Nando AcquavivaPersonne morale : Voce CumuneLangue(s) : CorseCommentaire sur la langue : Si risentenu assai l’accenti è i maneri di parlà è di cantà di i sfarenti rughjoni di i canterini. Il s’agit d’un langage poétique qui exprime la personnalité de chacun des poètes et où l’on ressent les différentes façons de chanter et de parler en fonction des villages d’où viennent les chanteurs. Résumé : Il s'agit d'une conversation pour l'essentiel entre 3 poètes, Roccu Mambrini, qui est lui-même le sujet, Olivier Ancey et Carlinu Orsucci. A 00'6'07, le chjama è rispondi s'interrompt le temps d'une paghjella : Texte : Vurria chì la miò voce trapanessi le muntagne (je voudrais que ma voix transperce les montagnes) la suite est difficilement audible, mêlée de conversation. Puis les Chjama è Rispondi reprennent à 10-35 avec G. Ferrari qui change de sujet : Maddalena, la soeur de Ambrosgiu Vesperini (+); Carlinu lui répond à 00'13'30; le sujet initial reprend jusqu'à la fin et l'on entend plus loin, un autre Chjama è Rispondi. Belle vitalité ! Description et Commentaires
Original
N° Inventaire : NA040Magneto : NASupport : CassetteMicro : NAStéréo : nonDolby : nonTranscription intégrale : OuiDurée (hh:mm:ss) : 00:30:26Vitesse : NARestauration : NR/CIEq |
Ajouté le: 2009-07-08 18:08:27 Vues: 2650 |
Commentaires
annant'à a prima paghjella a terza sò eiu chì a facciu, ma annant'à quill'altra micca.
Maddalena s'e m'arricordu bè saria a surella d'Ambrosgiu Vesperini, micca a moglia di Matteu Salviani (chì si chjama anch'ella cusì).
S’abonner au flux RSS pour les commentaires de cet article.